Skip
repetitive navigational links
L-Soft  -  Home of  the  LISTSERV  mailing list  manager LISTSERV(R) 14.4
Skip repetitive navigational links
Previous messageNext messagePrevious in topicNext in topicPrevious by same authorNext by same authorPrevious page (February 2001)Back to main NABOKV-L pageJoin or leave NABOKV-LReplyPost a new messageSearchProportional fontNon-proportional fontLog in
Date:         Mon, 19 Feb 2001 13:49:45 -0800
Reply-To:     Vladimir Nabokov Forum <[log in to unmask]>
Sender:       Vladimir Nabokov Forum <[log in to unmask]>
From:         "D. Barton Johnson" <[log in to unmask]>
Organization: International Nabokov Society
Subject:      [Fwd: Lahougue: correction
Content-Type: text/plain; charset=koi8-r

Editor's NOTE. Jeff Edmund is the founding editor of ZEMBLA (a.k.a. "The Wizard of ZEMBLA), the Nabokov Society web Site. ---------------------------- From: Jeff Edmunds <[log in to unmask]> To: [log in to unmask] Dear Don, I don't know how important this is, but for the record... It's Jean Lahougue (rather than La Hogue), and the only Nabokov work he has rewritten that I know of is Despair, the source of his short story "La ressemblance," which I translated for NS. He apparently became interested in Nabokov after a reviewer compared his 1977 novel Non-lieu dans un paysage to RLSK. I don't think Non-lieu was *intended* to be a rewrite of RLSK, which I don't think he knew at that time. I could be wrong; his implied ignorance of RLSK might be a trick. Lahougue's most recent novel, Le domaine d'Ana, besides being a "rewrite" of Jules Verne's Voyage au centre de la terre, is extremely oulipiste in its conception, filled with word games. So except for the brush with Despair, I don't see much influence of Nabokov in Lahougue's work. For what it's worth. Best wishes, Jeff >EDITOR's NOTE. And let us not forget Jean La Hogue who has "rewritten >several Nabokov works. See Jeff Edmunds translation of sucvh a story and >the M Sirvent article on La Hogue in an early issue of NABOKOV STUDIES. >Also, members of OULIPO, the experimental French writers group (of which >Perec was one) often cite Nabokov who was am honorary member. Jane >GrAyson has written about VN's ties with the group.


Back to: Top of message | Previous page | Main NABOKV-L page

LISTSERV.UCSB.EDU CataList email list search Powered by LISTSERV email list manager