Skip
repetitive navigational links
L-Soft  -  Home of  the  LISTSERV  mailing list  manager LISTSERV(R) 14.4
Skip repetitive navigational links
Sort by authorSort by posting dateSort by topic[Separator]Chronological orderMost recent first[Separator]Show authorHide authorShow table of contentsHide table of contents[Separator]Back to main NABOKV-L pageJoin or leave NABOKV-LSearchLog in

NABOKV-L Archives – April 2006


  1. "Autumn in Yalta" (story influenced by VN)

  2. "Literally" a parody of overuse

  3. "medical texts and novels by Joyce and Nabokov ..." (CIA program)

  4. "Perdonner" (Franco-Russian pun?)

  5. "we think not in words, but in shadows of words" (verbs vs. description)

  6. "when [Edmund White] met my favorite writer, Vladimir Nabokov . . ."

  7. <No subject>

  8. A Bibliophile's Worst Nightmare ...

  9. A Nabokov reference ...

  10. a tribute for VN's birhtday

  11. Abstracts of papers at Nabokov conference in Nice this June

  12. an ancestor of Vladimir Nabokov ...

  13. Another parody from Walter Miale

  14. Apologies about Sandy Klein's recent post

  15. April in Nabokov Museum

  16. Banville's The Sea

  17. Belated birthday VNCollation

  18. Belated birthday VNCollation (additional tributes linked here)

  19. Bibliography: Grishakova, "Models of Space, Time and Vision in V. Nabokov's Fiction"

  20. Birthday flora

  21. Birthday flora (becoming a "floweret")

  22. Birthday parody

  23. Birthday portrait

  24. Birthday poster (The cradle rocks above an abyss)

  25. Birthday tidbit (Lolita blurb)

  26. Birthday tidbit (Lolita love potion)

  27. Bulbine lolita

  28. butterflies on 4/23

  29. Cherokee nouns and VN

  30. Contest and query: VN, Invitation to a Beheading, and habeas corpus

  31. Customized Nabokov Stamps

  32. Customized Nabokov stamps

  33. Dan Brown's _The Da Vinci Code_ & VN? ...

  34. Dmitri Nabokov on abuse of "literally"

  35. Dmitri Nabokov on synaesthesia etc.

  36. Dmitri Nabokov on the VN cartoon

  37. Final CFP: Nabokov journal (5/1/06)

  38. Fw: flat

  39. Fw: Nabokov, "a word abuser"

  40. FW: [NABOKV-L] Dmitri Nabokov on synaesthesia etc. Corrections.

  41. great 20th-century writers like Vladimir Nabokov, Boris Pasternak and Anna Akhmatova . . .

  42. Il capolavoro di Cervantes? È lavventura della sua vita ...

  43. Important Notice on Subscribing, Posting, and Receiving Messages

  44. Lehr and Nabokov

  45. literally

  46. Literally scouring (a teapot?)

  47. Lolita as satire (1958 review from National Review)

  48. Lolita, the definitive tale of sexual obsession ...

  49. Luksemburg-Ilyin annotations to "Pale Fire"

  50. Monuments, Monoceros, Menton, mandibles, maws, and Moby

  51. Mourning and John Webster in Pale Fire

  52. Nabokov and McCarthyism (what is Lolita about?)

  53. Nabokov cartoon

  54. Nabokov in Today's Onion

  55. Nabokov pointed out more than 40 years ago ...

  56. Nabokov's abuse of "literally" as radical subjectivity

  57. Nabokov's abuse of the word "literally"

  58. Nabokov's birthday (circumstance)

  59. Nabokov's U.S. publication and McCarthyism?

  60. Nabokov-Naturalist-Entomolog by D.A. Alexandrov

  61. New editorial policy on retitling posts

  62. Nina Khruscheva on Nabokov

  63. Not New England (Was Re: [NABOKV-L] Parody in PF? The bathetic Shade)

  64. Nova Zembla (seeking feedback on website)

  65. Novelist Gary Shteyngart: "Nabokov for the style . . ."

  66. P.S. on Mourning and John Webster

  67. Pale Fire coronation throne

  68. Pale Fire's IPH

  69. Pale Fire's IPH & Ada's Institute of Fritillaries (and emerald cases)

  70. Pale Fire: Queen Victoria and her Pet Monoceros

  71. pardonner/ perdonner

  72. pardonner/ perdonner, and chess

  73. pardonner/ perdonner/bzdet/p erdet/po í a/

  74. pardonner/ perdonner/bzdet/p erdet/poí a/

  75. pardonner/ perdonner/bzdet/perdet

  76. pardonner/ perdonner/bzdet/perdet (Greek)

  77. Parody in PF? The bathetic Shade

  78. Preparation H in Pale Fire

  79. Preparation H in Pale Fire (VN and linguistics)

  80. Preparation H in Pale Fire (VN and linguistics, and keepers)

  81. Program for VN celebration at the Nabokov Museum

  82. Program for VN celebration at the Nabokov Museum (Russian version)

  83. Query about Nabokov and synesthesia

  84. Query about Nabokov and Tchelishchev connections

  85. Receiving Nabokovian tidbits, toasts, and tributes for VN's birthday

  86. recursive, self-embedding, context-free grammar in birds

  87. Responses to query about Nabokov and synesthesia (also symbolists & Rimbaud)

  88. Responses to query on VN and synesthesia

  89. Responses to query on VN and synesthesia (Rimbaud)

  90. Responses to query on VN and synesthesia (trilingual synaesthetes?)

  91. Rul' Collection

  92. Seeking Nabokovian tidbits, toasts, and tributes for VN's birthday

  93. Shrayer-Petrov's "Autumn in Yalta"

  94. Synaesthesia and symbolism

  95. thanks

  96. Thanks re: translating "literally" and VN's synaesthesia

  97. The Kalmyk take on VN's "Defense"

  98. too much verbal body and symbolists

  99. Translating Eysteinsson

  100. Translating VN's "voice LITERALLY blinded me" ("The Wood-Sprite")

  101. un peu comme dans Lolita de Vladimir Nabokov à qui son humour aussi fait pe nser. . .

  102. Vladimir Nabokov and synesthesia

  103. VN as anti-Symbolist

  104. VN cartoon

  105. VN linguistics and colors

  106. VN, Joyce, and too much verbal body

  107. VN, Joyce, and too much verbal body: bibliographical indications

  108. [Fwd: Mourning Cloak Butterfly in Pale Fire]

  109. [Fwd: Musings on Robert Southey's roast rat in PALE FIRE]
Back to the main NABOKV-L page

LISTSERV.UCSB.EDU CataList email list search Powered by LISTSERV email list manager